Меню

Какие средства художественные средства салтыкова щедрина

Русский язык. Литература

Рубрики

  • 10 класс (322)
  • 11 класс (477)
  • 5 класс (546)
    • Литература (225)
    • Русский язык (184)
  • 6 класс (394)
  • 7 класс (404)
  • 8 класс (502)
  • 9 класс (455)
  • 9в. Доп (23)
  • Temet nosce (Познай самого себя!) (8)
  • Ванечка (4)
  • Говорим грамотно (4)
  • Даня -8 (18)
  • ЕГЭ (165)
  • Иван Ильин (1)
  • Индивидуальные траектории (2)
  • КАТЮША (Инд) (1)
  • Катя (14)
  • Концепция сайта (2)
  • Критерии оценок (2)
  • Л. ря 7 (5)
  • М.П. (3)
  • Матвей (18)
  • Метод.сундук (10)
  • Москва (6)
  • МХК (345)
  • Научные исследования (5)
  • Нннн (9)
  • ОГЭ (55)
  • Олимпиады (12)
  • Проект Geroiskazok.ru (1)
  • Проект Тихона Войтенко (2)
  • Проект Фёдора Сопова (1)
  • Проекты. Рефераты. Дипломы (44)
  • Прочее (223)
    • Мы были, видели, чувствовали.. (8)
  • Разговор наедине 🙂 (родителям) (39)
  • РКИ (9)
  • Спецкурс (135)
  • Список для чтения (14)
  • Творческие работы (1)
  • Участники, победители, призёры (1)
  • Учебные программы (1)
  • Цитата дня (25)
    • Слова, которые меняют (7)
  • Читаю.. (55)
  • Апрель 2021

    Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    « Мар
    1 2 3 4
    5 6 7 8 9 10 11
    12 13 14 15 16 17 18
    19 20 21 22 23 24 25
    26 27 28 29 30

    Top-5 за сегодня

    Top-5 за всё время

    • Управление, примыкание, согласование Тема по предмету РКИ Согласование… (342 660)
    • Форма слова и однокоренные слова Форма слова — это изменение… (109 801)
    • Рассказ о себе Игра здесь Ребята, на уроке… (95 801)
    • Урок 46. Характеристика предложения Итак, ещё раз о характеристике… (94 528)
    • Корни с чередованием Четыре группы корней с чередованием.… (54 328)

    Peклaмa

    Поиск

    Художественные средства (работа)+ сатира Салтыкова-Щедрина

    Размещено 4.02.21 в рубрике 7 класс, 8 класс

    1. Тысячу лет не виделись.
      Волны вставали горами.
    2. 2. Девичьи лица ярче роз..
    3. Очи (глаза), чело (лоб), отроковица (подросток), зерцало (зеркало), штиль (стиль), пиит (поэт).
    4. жвачка, грязища, работяга, многовато, этакий, ерунда, читалка
    5. Все мы жили рядом с ней и не поняли, что есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село. Ни город. Ни вся земля наша.

    (1)Счастливая, счастливая, невозвратимая пора детства! (2)Как не любить, не лелеять воспоминаний о ней? (3)Воспоминания эти освежают, возвышают мою душу и служат для меня источником лучших наслаждений…
    (4)Набегавшись досыта, сидишь, бывало, за чайным столом, на своём высоком креслице. (5)Уже поздно, давно выпил свою вечернюю чашку молока с сахаром, сон смыкает глаза, но не трогаешься с места, сидишь и слушаешь. (6)Maman говорит с кем-нибудь, и звуки голоса её так сладки, так приветливы. (7)Одни звуки эти так много говорят моему сердцу!
    (8)Отуманенными дремотой глазами я пристально смотрю на её лицо,
    и вдруг она сделалась вся маленькая, маленькая – лицо её не больше пуговки. (9)Но оно мне всё так же ясно видно: вижу, как она улыбнулась мне. (10)Мне нравится видеть её такой крошечной. (11)Я прищуриваю глаза ещё больше,
    и она делается ещё меньше. (12)Но я пошевелился – и очарование разрушилось. (13)Я суживаю глаза, поворачиваюсь, всячески стараюсь возобновить его, но напрасно. (14)Я встаю, с ногами забираюсь и уютно укладываюсь на кресло.
    – (15)Ты опять заснёшь, Николенька, – говорит мне maman, – ты бы лучше шёл наверх.
    – (16)Я не хочу спать, maman, – ответишь ей, и неясные, но сладкие грёзы наполняют воображение, здоровый детский сон смыкает веки, и через минуту забудешься и спишь до тех пор, пока не разбудят.
    (17)Чувствуешь, бывало, впросонках, что чья-то нежная рука трогает тебя; по одному прикосновению узнаёшь её и ещё во сне невольно схватишь эту руку и крепко, крепко прижмёшь её к губам.
    (18)Все уже разошлись; одна свеча горит в гостиной; maman сказала, что сама разбудит меня. (19)Это она присела на кресло, на котором я сплю, своей чудесной нежной ручкой провела по моим волосам, и над ухом моим звучит милый знакомый голос: «Вставай, моя душечка: пора идти спать».
    (20)Ничьи равнодушные взоры не стесняют её: она не боится излить на меня всю свою нежность и любовь. (21)Я не шевелюсь, но ещё крепче целую её руку.
    – (22)Вставай же, мой ангел.
    (23)Она другой рукой берёт меня за шею, и пальчики её быстро шевелятся и щекочут меня. (24)В комнате тихо, полутемно; мамаша сидит подле самого меня; я слышу её голос. (25)Всё это заставляет меня вскочить, обвить руками её шею, прижать голову к её груди.
    (26)Она ещё нежнее целует меня.
    (27)После этого, как, бывало, придёшь наверх и начнёшь укладываться
    в своем ваточном халатце, какое чудесное чувство испытываешь, говоря: «Люблю папеньку и маменьку».
    (28)Помню, завернёшься, бывало, в одеяльце; на душе легко, светло
    и отрадно; одни мечты гонят другие, но о чём они?
    (29)Они неуловимы, но исполнены чистой любовью и надеждами на светлое счастие. (30)Вспомнишь любимую фарфоровую игрушку – зайчика или собачку – уткнёшь её в угол пуховой подушки и любуешься, как хорошо, тепло и уютно ей там лежать. (31)Ещё подумаешь о том, чтобы было счастие всем, чтобы все были довольны и чтобы завтра была хорошая погода для гулянья, повернёшься на другой бок, мысли и мечты перепутаются, и уснёшь тихо, спокойно.
    (32)Вернутся ли когда-нибудь та свежесть, беззаботность, потребность любви и сила веры, которыми обладаешь в детстве? (33)Какое время может быть лучше того, когда две лучшие добродетели – невинная весёлость и беспредельная потребность любви – были единственными побуждениями в жизни?
    (По Л.Н. Толстому*)

    «Рассказывая о детстве героя, автор нередко использует приём – (А)__________ («счастливая» в предложении 1). С этой порой у героя связаны тёплые воспоминания, что выражает троп – (Б)__________ («сладкие грёзы» в предложении 16, «нежная рука» в предложении 17, «чистой любовью и надеждами на светлое счастие» в предложении 29). Синтаксическое средство – (В)__________ («Николенька» в предложении 15, «моя душечка» в предложении 19, «мой ангел» в предложении 22) – помогает создать образ мамы героя. Использованное в конце текста синтаксическое средство – (Г)__________ (предложения 32 и 33) – позволяет автору обратиться напрямую к читателям».

    Список терминов:
    1) эпитет
    2) олицетворение
    3) восклицательные предложения
    4) вопросительные предложения
    5) фразеологизм
    6) лексический повтор
    7) противопоставление
    8) разговорная лексика
    9) обращение

    Согласны ли вы с утверждением, что сказки Салтыкова-Щедрина являются сатирическими произведениями? Докажите свою мысль на примере любой сказки. Цитирование обязательно.

    Комментарии

    1. Кирилл 8Б написал(а):

    1.Гипербола
    2.Сравнение
    3.Историзм
    4.Разговорная лексика
    5.Парцелляция
    6194

    Петухова Ксения 8Б написал(а):

    Источник

    Сатирические приемы в сказках Салтыкова-Щедрина

    Михаил Салтыков-Щедрин – создатель особого литературного жанра – сатирической сказки. В небольших историях русский писатель обличал бюрократизм, самодержавие, либерализм. В этой статье рассмотрены такие произведения Салтыкова-Щедрина, как «Дикий помещик», «Орел-меценат», «Премудрый пескарь», «Карась-идеалист».

    Особенности сказок Салтыкова-Щедрина

    В сказках этого писателя можно встреть и аллегорию, и гротеск, и гиперболу. Присутствуют черты, характерные эзоповскому повествованию. В общении между персонажами отражены отношения, преобладавшие в обществе XIX века. Какие сатирические приемы использовал писатель? Для того чтобы ответить на этот вопрос, следует вкратце рассказать о жизни автора, столь безжалостно обличавшего косный мир помещиков.

    Об авторе

    Салтыков-Щедрин совмещал литературную деятельность с государственной службой. Родился будущий писатель в Тверской губернии, но после окончания лицея уехал в Петербург, где получил должность в Военном министерстве. Уже в первые годы работы в столице молодой чиновник начал томиться бюрократизмом, ложью, скукой, царившими в учреждениях. С большим удовольствием Салтыков-Щедрин посещал различные литературные вечера, на которых преобладали антикрепостнические настроения. О своих взглядах он оповестил петербуржцев в повестях «Запутанное дело», «Противоречие». За что и был сослан в Вятку.

    Жизнь в провинции дала возможность писателю наблюдать во всех подробностях чиновничий мир, жизнь помещиков и угнетенных ими крестьян. Этот опыт стал материалом для написанных позже произведений, а также формирования особых сатирических приемов. Один из современников Михаила Салтыкова-Щедрина однажды сказал о нем: «Он знает Россию, как никто другой».

    Сатирические приемы Салтыкова-Щедрина

    Его творчество довольно многообразно. Но едва ли не наибольшую популярность среди произведений Салтыкова-Щедрина имеют именно сказки. Можно выделить несколько особых сатирических приемов, с помощью которых писатель пытался донести до читателей косность и лживость помещичьего мира. И прежде всего это иносказание. В завуалированной форме автор раскрывает глубокие политические и социальные проблемы, высказывает собственную точку зрения.

    Другой прием – использование фантастических мотивов. Например, в «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» они служат средством выражения недовольства в адрес помещиков. И наконец, называя сатирические приемы Щедрина, нельзя не упомянуть символизм. Ведь герои сказок нередко указывают на одно из общественных явлений XIX века. Так, в главном персонаже произведения «Коняга» отражена вся боль русского народа, угнетаемого столетиями. Ниже приведен анализ отдельных произведений Салтыкова-Щедрина. Какие сатирические приемы использованы в них?

    «Карась-идеалист»

    В этой сказке воззрения представителей интеллигенции высказывает Салтыков-Щедрин. Сатирические приемы, которые можно встретить в произведении «Карась-идеалист» – это символизм, использование народных поговорок и пословиц. Каждый из героев – собирательный образ представителей того или иного социального класса.

    В центре сюжета сказки – дискуссия Карася и Ерша. Первый, что уже понято из названия произведения, тяготеет к идеалистическому мировоззрению, вере в лучшее. Ерш же – это, напротив, скептик, иронизирующий над теориями своего оппонента. Есть в сказе и третий персонаж – Щука. Эта небезопасная рыба символизирует в произведении Салтыкова-Щедрина сильных мира сего. Щуки, как известно, питаются карасями. Последний, движимый лучшими чувствами, отправляется к хищнице. В жестокий закон природы (или веками устоявшуюся иерархию в обществе) Карась не верит. Он надеется образумить Щуку рассказами о возможном равенстве, всеобщем счастье, добродетели. А потому и погибает. Щуке, как отмечает автор, слово «добродетель» не знакомо.

    Сатирические приемы здесь использованы не только для того, чтобы обличить жесткость представителей отдельных слоев общества. С помощью них автор пытается донести безрезультатность моралистических диспутов, которые распространены были среди интеллигенции XIX столетия.

    «Дикий помещик»

    Теме крепостничества отведено немало места в творчестве Салтыкова-Щедрина. Ему было что сказать читателям на это счет. Однако написание публицистической статьи об отношениях помещиков к крестьянам либо издание художественного произведения в жанре реализма на эту тему было чревато для писателя неприятными последствиями. А потому приходилось прибегать к иносказаниям, легким юмористическим рассказам. В «Диком помещике» речь идет о типичном русском узурпаторе, не отличающемся образованностью и житейской мудростью.

    Он ненавидит «мужиков» и мечтает их извести. При этом глупый помещик не понимает, что без крестьян он погибнет. Ведь делать он ничего не хочет, да и не умеет. Можно подумать, что прототипом героя сказки является некий помещик, которого, быть может, писатель встречал в реальной жизни. Но нет. Речь идет не о каком-то определенном барине. А о социальном слое в целом.

    В полной мере, без иносказаний, эту тему Салтыков-Щедрин раскрыл в «Господах Головлевых». Герои романа – представители провинциального помещичьего рода – погибают один за другим. Причина их гибели – глупость, невежество, лень. Персонажа сказки «Дикий помещик» ожидает та же участь. Ведь от крестьян он избавился, чему сперва был рад, но вот к жизни без них оказался не готов.

    «Орел-меценат»

    Герои этой сказки – орлы и вороны. Первые символизируют помещиков. Вторые – крестьян. Писатель снова прибегает к приему иносказания, с помощью которого высмеивает пороки сильных мира сего. В сказке присутствует также Соловей, Сорока, Сова и Дятел. Каждая из птиц – аллегория на тип людей или социальный класс. Персонажи в «Орле-меценате» более очеловечены, чем, например, герои сказки «Карась-идеалист». Так, Дятел, имеющий обыкновение рассуждать, в завершении птичьей истории не становится жертвой хищника, но попадает за решетку.

    «Премудрый пескарь»

    Как и в произведениях, описанных выше, в этой сказке автор поднимает вопросы, актуальные для того времени. И здесь это становится понятным уже с первых строк. Но сатирические приемы Салтыкова-Щедрина – использование художественных средств для критического изображения пороков не только общественных, но и общечеловеческих. Повествование в «Премудром пескаре» автор ведет в типичном сказочном стиле: «Жил-был…». Героя своего автор характеризуется таким образом: «просвещенный, умеренно-либеральный».

    Трусость и пассивность высмеивает в этой сказке великий мастер сатиры. Ведь именно эти пороки были свойственны большинству представителей интеллигенции в восьмидесятые годы XIX века. Пескарь не покидает ни разу своего убежища. Он проживает долгую жизнь, избегая встреч с опасными обитателями водного мира. Но лишь перед смертью понимает, сколь много упустил за свою долгую и никчемную жизнь.

    Источник

    Художественные приёмы в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина: гипербола, гротеск, антитеза, аллегория. Дать определения, привести примеры из сказок, пересказать сюжет 1 -2 сказок.

    Творчество Салтыкова-Щедрина можно с полным правом назвать высшим достижением социальной сатиры 1860–1880-х гг. В. Г. При написании сказок автор использовал гротеск, гиперболу, антитезу.

    Гротеск и гипербола – основные художественные приемы, с помощью которых автор создает сказку « Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». Главными героями являются мужик и два генерала- бездельника. Два совершенно беспомощных генерала чудом попали на необитаемый остров, причем попали туда прямо из постели в ночных рубашках и с орденами на шее. Генералы чуть не съедают друг друга, потому что не могут не только поймать рыбу или дичь, но и сорвать плод с дерева. Чтобы не пропасть с голоду, они решают поискать мужика. И он тут же нашелся: сидел под деревом и отлынивал от работы. «Громадный мужичина» оказывается на все руки мастером. Он и яблок с дерева достал, и картофель из земли выкопал, и силок приготовил для рябчиков из собственных волос, и огонь добыл, и провизии наготовил. И что же? Генералам дал по десятку яблок, а себе одно взял – кислое. Даже веревку свил, чтобы ею же его генералы к дереву привязали. Да еще готов был «генералов порадовать за то, что они его, тунеядца, жаловали и мужицким его трудом не брезговали».

    Мужик и пуха лебяжьего набрал, чтобы доставить своих генералов с комфортом. Сколько они ни ругают мужика за тунеядство, а мужик «все гребет да гребет, да кормит генералов селедками». Гипербола и гротеск проявляются во всем повествовании. И ловкость мужика, и невежество генералов чрезвычайно преувеличены. Умелый мужик варит суп в пригоршне. Глупые генералы не знают, что булки из муки пекут. Голодный генерал проглатывает орден своего приятеля. Безусловной гиперболой является и то, что мужик выстроил корабль и отвез генералов прямо на Большую Подьяческую.

    Крайнее преувеличение отдельных ситуаций позволило писателю превратить смешную историю о глупых и никчемных генералах в яростное обличение существующих в России порядков, которые способствуют их появлению и беззаботному существованию. В сказках Щедрина нет случайных подробностей и лишних слов, а герои раскрываются в действиях и словах. Писатель обращает внимание на смешные стороны изображаемого. Достаточно вспомнить, что генералы были в ночных рубашках, а на шеях у них висело по ордену.

    Своеобразие сказок Щедрина еще и в том, что в них реальное переплетается с фантастическим, тем самым создавая комический эффект. На сказочном острове генералы находят известную реакционную газету «Московские ведомости». От необыкновенного острова недалеко до Петербурга, до Большой Подьяческой. Сказки эти – великолепный художественный памятник минувшей эпохи. Многие образы стали нарицательными, обозначая социальные явления русской и мировой действительности.

    Щедрин рассказывает нам историю города Глупова, что происходило в нем на протяжении примерно ста лет. Причем акцентирует внимание на градоначальниках, так как именно они выражали пороки городского управления. Заранее, еще до начала основной части произведения, приводится “опись” градоначальников. Слово “опись” обычно относят к вещам, поэтому Щедрин применяет его намеренно, как бы подчеркивая неодушевленность градоначальников, которые в каждой главе являются ключевыми образами.

    Сатирические средства, используемые автором хроники, разнообразны. В совокупности образы всех градоначальников создают единый образ самодержавного правителя.

    Суть каждого из градоначальников можно представить даже после простого описания внешности. Например, упорство и жестокость Угрюм-Бурчеева выражаются в его “деревянном лице, очевидно, никогда не освещавшемся улыбкой”. Более миролюбивый Прыщ, напротив, “румян, имел алые и сочные губы”, “походка у него была деятельная и бодрая, жест быстрый”.

    Образы формируются в воображении читателя при помощи таких художественных приемов, как гипербола, метафора, аллегория и др. Даже факты реальной действительности обретают фантастические черты. Щедрин намеренно пользуется таким приемом, чтобы усилить ощущение незримой связи с истинным положением дел в крепостнической России.

    Произведение написано в форме летописей. Некоторые части, которые, по замыслу автора, считаются найденными документами, написаны тяжеловесным канцелярским языком, а в обращении летописца к читателю присутствуют и просторечия, и пословицы, и поговорки. Усиливают комичность путаница в датах и часто допускаемые летописцем анахронизмы и аллюзии (например, ссылки на Герцена и Огарева).

    Наиболее полно Щедрин представляет нам градоначальника Угрюм-Бурчеева. Здесь имеет место прозрачная аналогия с реальностью: фамилия градоначальника похожа по звучанию на фамилию известного реформатора Аракчеева. В описании Угрюм-Бурчеева меньше комического, а больше мистического, ужасающего. Пользуясь сатирическими средствами, Щедрин наделил его большим количество самых “ярких” пороков. И не случайно именно на описании правления этого градоначальника заканчивается повествование. По словам Щедрина, “история прекратила течение свое”.

    Дата добавления: 2018-02-18 ; просмотров: 2678 ; Мы поможем в написании вашей работы!

    Источник

    изобразительные средства в сказках Салтыкова-Щедрина (5 примеров и название сказок)

    В сказках М. Е. Салтыков-Щедрин широко используется гротеск,
    гипербола (художественный прием преувеличения) и удивительное
    искусство эзопова языка-прием иносказания. Эзопов язык —
    аллегорический, иносказательный способ выражения художественной мысли.
    Это язык нарочито затемненный, полный недомолвок. Обычно он используется писателями, лишенными возможности высказывать мысли прямо.

    Под видом животных и птиц им изображаются представители различных
    общественных классов и групп. Иносказание позволяет сатирику не только
    зашифровать, спрятать истинный смысл его сатиры, но и гиперболизировать
    в своих персонажах самое характерное. Образы лесных Топтыгиных, совершающих
    в лесной трущобе «мелкие, срамные» злодеяния или «крупные кровопролития» ,
    как нельзя более точно воспроизводили самую сущность деспотического строя. Деятельность Топтыгина, который разгромил типографию, свалил в отхожую яму произведения ума человеческого, завершается тем, что его «уважили мужики» ,
    «посадив на рогатину» . Его деятельность оказалась бессмысленной, ненужной.
    Даже Осел говорит: «Главное в нашем ремесле — это: laissez passer, laissez- faire (позволять, не мешатй) . И сам Топтыгин спрашивает: «Я даже не понимаю, зачем воевод посылают! »
    В сказке «Премудрый пискарь» предстает олицетворенный образ до смерти перепуганного обывателя, «остолопа, который не ест, не пьет, никого не видит,
    ни с кем хлеба-соли не водит, а все только распостылую свою жизнь бережет» .
    Смысл щедринской аллегории, изображающей, конечно, не рыбу, а жалкого,
    трусливого человека, заключается в словах: «Неправильно полагают те, кои думают,
    что лишь те пискари могут считаться достойными гражданами, кои, обезумев от страха, сидят в норах и дрожат. Нет, это не граждане, а по меньшей мере бесполезные пискари» . Таким образом, «пискарь» — это определение человека, художественная метафора, метко характеризующая обывателей.

    В сказке «Орел-меценат» Щедрин разоблачает деятельность самодержавия в
    области просвещения. Орел — царь птиц — решил «завести» при дворе науки и искусства. Однако орлу вскоре надоело разыгрывать роль мецената: он уничтожил соловья-поэта, надел кандалы на ученого дятла и заточил его в дупло, разорил ворон. Писатель показал в этой сказке несовместимость царизма с наукой, просвещением и искусством, сделал вывод о том, что «орлы для просвещения вредны» .

    . Ok. ПолитикаСмехДаИТолько. Пипец. так.. .

    Источник

    

    Подскажите художественные средства.

    А в «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» генералы находят на необитаемом острове номер «Московских ведомостей».

    Очень активно использует Щедрин гиперболу. И ловкость мужика, и невежество генералов чрезвычайно преувеличены. Умелый мужик варил суп в пригоршне, глупые генералы не знают, что булки из муки пекут, а один даже проглатывает орден своего приятеля.

    Иногда — хотя и не так часто и явно, как другие средства художественного изображения, — Салтыков-Щедрин использует антитезу (противопоставление). Это можно увидеть на примере «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил». Генералы столько «денег загребли — того ни в сказке сказать, ни пером описать», а мужик получил «рюмку водки да пятак серебра».

    Важной в понимании сказки является авторская ирония, благодаря которой раскрывается позиция автора. Ирония прослеживается во всех образах, присутствующих в сказках. Например, в «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» учитель каллиграфии не может различить сторон света.

    Язык всех сказок Салтыкова-Щедрина отличается особой афористичностью. Писатель не только активно использует элементы фольклора (пословицы, поговорки), уже устоявшиеся в языке, но и сам привносит в него новые выражения, например: «Примите уверения в совершенном моем почтении и преданности», «собственно не был зол, а так, скотина».

    Итак, активное использование художественных приемов позволило писателю глубже раскрыть сущность самодержавного аппарата. Помимо этого, сказки Салтыкова-Щедрина оказали большое влияние на дальнейшее развитие русской литературы и особенно жанра сатиры.

    Источник

  • Читайте также:  Средство для чистки душевых кабин в домашних условиях