Меню

До свидания друг мой до свидания средства выразительности

Помогите сделать анализ стихотворения

Сергей Есенин
До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.

До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Не грусти и не печаль бровей, —
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.
__________________________________
ссылки на статьи в интернете просьба не присылать, слишком они заумные. Нужно что то короче, конкретнее и понятнее.
Заранее спасибо!

1) Это стихотворение Сергея Есенина «До свиданья, друг мой, до свиданья. «. Как ты уже и сам понял))) )

2) Краткая история создания: Стихотворение написано 27 декабря 1925 года, в последний год жизни Есенина. Этот год прошел в болезнях, метаниях, пьянстве. 23 декабря поэт «сбежал» из Москвы в Ленинград, где остановился в №5 гостиницы «Англетер». Но северная столица не принесла успокоения. Вечером 27 декабря в папке поэта уже лежало написанное кровью это самое стихотворение, а утром 28-го Есенина нашли повесившимся на трубе парового отопления. . Возможно, это стихотворение посвящено Алексею Ганину, расстрелянному в марте 1925 года. Есенина очень сильно потрясла тогда смерть друга. А может быть это просто своеобразное прощание со всеми дорогими поэту людьми.

3) Основная тема — прощание.

4) Есенин был поэтом-символистом, и в данном стихотворении как раз отражает один из основных признаков символизма — двоемирие: мир реальный, земной, и мир инобытия, высший, совершенный.

5) Художественные приемы: обращение («Друг мой», «милый мой»), метафора («ты у меня в груди», «не печаль бровей»), олицетворение (расставанье обещает встречу) . Не знаю как тебе, но мне стих кажется бедным в художественном плане. Очевидная заурядность и почти полное отсутствие художественных образов и приемов. Отстой (( Уж если помирать, так с музыкой и размахом)) ) А то че, 8 строк, половина из которых — банальное обращение (( Да простят меня поклонники поэта.

6) Рифма перекрестная (до свиданья — расставанье, груди — впереди, слова — не ново, бровей — не новей) .

7) Стихотворение состоит из двух строф. В первой строфе автор указывает другу на то, что тот останется с ним навсегда — «ты у меня в груди», и что за расставанием может последовать встреча. А тем более если учесть, что стихотворение могло быть посвящено умершему другу автора, становится понятной надежда на встречу за чертой жизни, в ином мире. Поэт таким образом утешает и себя, и друга. Вторая строфа говорит о том, что в момент расставания не нужно рук и слов, это все лишнее, да и недостижимое в данном случае прощания. Автор призывает отвергнуть грусть и тоску, превозмочь уныние. Утешает опять же. В заключительных строках поэт высказывает мысль о том, что не стоит бояться смерти, что она в этом мире случается каждый день и этим никого уже не удивить. И тут же поэт приравнивает смерть к жизни, которая тоже далеко не новое открытие. И что примечательно, как раз в этой строке о жизни видна решимость автора с ней расстаться, потому что он проявляет равнодушие к ее прелестям, его уже ничто не удивляет и не радует. Если человек, жаждущий жить, предпочтет в любом случае жизнь смерти, сделает различие между ними и напишет слово в пользу жизни, то Есенин выказал полное безразличие. . Ему уже все равно. Он готов покинуть мир. Его даже само сравнение в принципе уже не интересует. Клал он на эту жизнь, она от него уже далека, хотя он еще жив.

Ну вот как-то так, брат) ) Со стихотворным размером я не определилась) Списала стих в тетрадь, карандашом расставила ударения, но только запуталась. . В общем, смотри сам. У тебя свежие знания, наверное. А я все забыла, увы (

Источник

«До свиданья, друг мой, до свиданья…» С. Есенин

До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.

До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Не грусти и не печаль бровей, –
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.

Дата создания: 1925 г.

Анализ стихотворения Есенина «До свиданья, друг мой, до свиданья…»

Стихотворный текст, датированный декабрем 1925 г., был написан накануне гибели автора и приобрел печальную славу предсмертного произведения. История его появления обросла многочисленными легендами. Подвергаются сомнению основные обстоятельства создания: датировка, авторство и даже материал, каким написаны строчки. Официальная версия гласит, что Есенин посвятил стихотворение своему другу, поэту Вольфу Эрлиху. Автор передал адресату исписанный листок и попросил прочитать его позже, в одиночестве. Эрлих вспомнил о нежданном подарке, когда трагическая развязка уже произошла.

Зачин произведения открывается обращением к лирическому адресату. Произнося слова прощания, субъект речи подчеркивает важность искренних и надежных дружеских отношений. Концовка первого катрена вносит мажорные ноты в грустные интонации, оправданные логикой лирической ситуации. Светлая надежда на грядущее свидание скрашивает печаль расставания. Учитывая характер внешних событий, связанных с появлением текста, последняя мысль поэта приобретает мистический оттенок, ассоциируясь со встречей родственных душ в загробном мире.

Читайте также:  Как очистить зубы народными средствами в домашних условиях

Рефрен, акцентирующий тему прощания с другом, начинает второе четверостишие. Как выглядит процедура расставания в есенинской трактовке? Она лишена излишних эмоций и пафоса. Обязательными атрибутами строгой церемонии становятся безмолвие и скупость жестов: лишним оказывается даже рукопожатие. Предвидя возможное недоумение лирического «ты», герой просит адресата не поддаваться негативным чувствам. Описывая не достойный важности момента, нежелательный вариант поведения, поэт прибегает к оригинальной конструкции. Редкая форма глагола в повелительном наклонении «не печаль» приобретает окказиональное управление. Она указывает на особенности мимики лица – изменение формы бровей, которое вызвано проявлением скорби и уныния.

Финальное двустишие, ставшее афоризмом, объясняет причины необычной сдержанности лирического субъекта. В ее основе – мудрое смирение перед вечностью, уравнивающее антагонистические категории жизни и смерти. Классическая тема рокового расставания, овеянная романтической печалью, в есенинской интерпретации приобретает оптимистическое звучание: достойно простившись со своим земным спутником, герой надеется на встречу с его душой в гармоничном вневременном пространстве.

Источник

Анализ стихотворения До свиданья, друг мой, до свиданья Есенина

Стихотворение «До свидания, друг мой, до свидания…» является одним из самых известных произведений Сергея Александровича Есенина. Оно было написано в декабре 1925 года, накануне смерти поэта. Многие библиографы Есенина считают стихотворения предсмертной запиской. При жизни поэт отдал его своему другу Вольфу Эрлиху, попросив прочитать стихотворение в одиночестве. Последний вспомнил о неожиданном подарке уже после трагической смерти автора.

Первый катрен начинается с обращения к лирическому герою. Автор говорит, что, несмотря на расставание, которое должно произойти, память о близком человеке он сохранит в сердце. Две первые строки произведения передают грусть и трагизм разлуки друзей, однако уже две последующие приобретают надежду на грядущую встречу. Если считать стихотворение предсмертной запиской, то встреча родственных душ, на которую рассчитывает поэт, может произойти только в другой жизни, в загробной. От этого произведение приобретает некоторый мистический смысл.

Обращением к лирическому герою начинается и второе четверостишие. Есенинское расставание лишено пафоса и возвышенности:

До свиданья, друг мой, без руки, без слова…

Данная строка говорит о том, что лишними оказываются не только слова, но и рукопожатие. Скупость жестов и безмолвие становятся атмосферой печальных событий. Автор просит друга не грустить и не горевать. В последнем катрене встречается редкое словосочетание: «не печаль бровей». Глагол употреблен Есениным в повелительным наклонении, при помощи его автор просит друга не придаваться горестным мыслям.

Почему же тема жизни и смерти рассмотрена автором в такой эмоциональной конструкции? Последние две строки объясняют причины сдержанности и некоторой холодности всего стихотворения: «умирать не ново», но « и жить не новей». Эти строки становятся афоризмом, в них заложено автором мудрое смирение перед течением хода бытия, смирение перед вечностью. Есенин верит в жизнь после смерти, поэтому он считает, что расставание с другом является временным. Достойно простившись с лирическим героем, автор надеется на встречу с его душой, но уже в другом мире.

Анализ 2

Известное лирическое стихотворение Есенина «До свидания, друг мой, до свидания…» является по праву одним из самых знаменитых произведений автора. Стих был написан в декабре 1925 года, незадолго до кончины Сергея Есенина. Многие, кто занимается и увлекается творчеством легендарного поэта – утверждают, что стих был написан, как предсмертная записка. Когда автор еще был жив, он подарил его своему другу. Однако, тот вспомнил о подарке только тогда, когда скончался автор.

Первый катрен был начат с того, что автор обращается к своему лирическому герою. Поэт утверждает, что, не глядя на расставание, которое вот-вот произойдет, память о близком человеке он, безусловно, сохранит в сердце на всегда. Первые строки легендарного стихотворения говорят о грусти, печали, трагизме, когда расстаются лучшие друзья. Однако, поэт питает надеждой на то, что долгожданная встреча скоро произойдет. Если положится на то, что данный стих все-таки прощальная записка, то долгожданная встреча двух родственных душ может произойти только в потустороннем мире. Стихотворение имеет какой-то даже мистический смысл.

Второе четверостишие так же начинается с того, что Есенин обращается к своему лирическому герою.

До свиданья, друг мой, без руки, без слова…

Это строка, которая вырвана из четверостишия, говорит читателю о том, что, оказывается, лишними бывают не только слова, а даже и простое рукопожатие. Скупость жестов и стали той атмосферой всех печальных событий. Однако, Есенин заботиться о своем друге и умоляет его все-таки не грустить, все наладиться… В последнем катрене встречается редкое словосочетание: «не печаль бровей». Стихотворение очень трогательно, что читатель видит уже с первых секунд. Нет такого слова или строки, которая бы не заделала чуткие струны души человека. Есенин вложил в это лирическое произведение всю душу, всего себя.

Читайте также:  Как избавиться от запаха ног какое средство

Однако, многие задаются вопросам: почему же все-таки тема жизни и смерти была рассмотрена Есениным в такой эмоциональной, даже трагической форме? Последние несколько строк стихотворения объясняют то, почему в некоторых моментах присутствует сдержанность и холод автора. Эти строки можно назвать афоризмами, в которые Есенин заложил мудрость, смирение, спокойствие и удовлетворение. Автор, безусловно, верил в то, что после смерти есть другая жизнь. Наверное, именно поэтому ему было не так трудно расстаться с другом, ведь он верил, что на том свете они встретятся. Автор прощается со своим лирическим героем и надеется, что встретиться с ним в лучшем мире и будут вместе уже на вечно. Ведь стоит пройти жизнь на земле, чтобы обрести вечную жизнь на небе.

Анализ стихотворения До свиданья, друг мой, до свиданья по плану

До свиданья, друг мой, до свиданья

Возможно вам будет интересно

Стихотворение Песня имеет довольно интересную структуру, в этом размере каждая строфа имеет повторяющуюся четную строчку. Каждая вторая строка вторит завершению предыдущей и таким образом звучит будто отголоском или своеобразным эхом.

Это стихотворение оригинально сочетает в своих строках пейзажную, психологическую и социальную лирику. Рассказчик находится в той точке стихотворения и времени, когда уже ручьи бегут, тает снег, но ещё не поют соловьи, деревья ещё без листьев

Это стихотворение О.Э. Мандельштама вошло в дебютный сборник под названием «Камень». Впервые было опубликовано в популярном на тот момент издании «Аполлон». Произведение привлекло внимание общественности своей легкой подачей

В своих произведения Афанасий Фет очень часто обращался к теме человеческого характера, и человеческих взаимоотношений. Очень подробно описывая человеческие состояния он смог получить хорошее

Источник



Анализ стихотворения «До свиданья, друг мой, до свиданья».

Марина Светлова
2009 год.

Наверное, одно из самых знаменитых стихотворений Сергея Александровича Есенина. По официальной версии, это стихотворение написано 27 декабря 1925 года и является одним из главных доказательств самоубийства поэта. А можно ли действительно считать это стихотворение, предсмертным и прощальным? Чтобы ответить на этот вопрос, для начала надо разобраться в содержании стихотворения.

Взять для начала первою строфу:

Такой повтор фразы «до свиданья» уже встречался в стихах Есенина («До свиданья, пери, до свиданья»). Да и стоит обратить внимание на то, что поэт употребляет именно «до свиданья», хотя если бы он действительно собирался покончить с собой, и задумывал это стихотворение, как предсмертное, гораздо уместней было бы «прощай». Фраза «друг мой» тоже характерна для стихов Есенина, её можно встретить достаточно часто («пой, мой друг, навевай мне снова. «, «друг мой, друг мой, я очень и очень болен. » и т.д.). Чаще всего, за некоторыми, конечно, исключениями, за таким обращением не стоит какое-то конкретное лицо. «Милый мой, ты у меня в груди»- по официальной версии Есенин отдал это стихотворение Эрлиху, то есть и посвятил его ему, но разве были они такими близкими друзьями, чтобы Есенин писал ему такие строки? Не берусь утверждать, но сильно в этом сомневаюсь. Если и предположить, что за обращением «друг мой» стоит конкретное лицо, то вряд ли это Эрлих. Само по себе всплывает в памяти имя Алексея Ганина. Да и фраза «ты у меня в груди» больше похожа на то, что не сам Есенин собирается уйти из жизни, а ушёл кто-то другой, причём УЖЕ ушёл, но, несмотря на то, что его нет на земле, он остаётся у Сергея Есенина в сердце. Такое объяснение, по моему мнению, гораздо логичней. «Предназначенное расставанье обещает встречу впереди», в этой фразе говорится, о том, что смерть одного не разлучит друзей, что второму другу тоже суждена скорая смерть.

Теперь стоит обратиться ко второй строфе:

В первой строчке говорится о том, что в такие моменты не нужно рук и не нужно слов, всё это лишнее, да и всё это в любом случае не доступно. «Не грусти и не печаль бровей» поэт призывает отвергнуть грусть и тоску, он утешает этой строкой и себя и друга. «В этой жизни умирать не ново, но и жить, конечно, не новей.» — в этих строках, завершающих стихотворение, говорится о том, что не стоит бояться смерти, не стоит огорчаться тому, что заканчивается жизнь. Если считать, что это стихотворение посвящено какому-то умершему другу поэта, то в этих строках также можно видеть то, что поэт пытается утешить друга, да и себя тоже, пытается дать другу совет, дарит надежду на светлое будущее там, за чертой жизни.

Читайте также:  Дезинфицирующие средства что такое аналоги

Так кому же всё-таки посвящается это стихотворение? Мне, кажется, как я уже писала выше, что не такой уж близкий друг был Эрлих, чтобы Есенин посвящал ему такие душевные, искренние и чистые строки. Я думаю, что это стихотворение могло быть посвящено Алексею Ганину, расстрелянному в марте 1925 года. Есенина очень сильно потрясла смерть друга, вполне логично, что он мог написать стихотворение, посвящённое Ганину, особенно если учесть, что он писал стихотворение многим своим погибшим друзьям («Мы теперь уходим понемногу. » и т.д.). Неужели он мог оставить смерть Ганина без внимания? Верится с трудом.

Вернёмся к одному из главных вопросов. Можно ли считать это стихотворение предсмертным? Мне кажется, что нельзя. Если уж представить, что Есенин решил покончить жизнь самоубийством, задумав перед этим написать своё последнее стихотворение, своеобразную записку, типа как пишут сейчас: «не вините никого в моей смерти, я сам», не логичней ли в таком случае было поставить дату, которой нет! А стоит ли верить лишь словам Эрлиха (других доказательств нет), что стихотворение было написано именно 27 декабря и отдано ему в руки, вот вопрос! Так же можно обратиться и к этому дважды настойчиво повторяющемуся «до свиданья», что я уже сделала выше. Ещё очень примечательный факт, что в стихах Сергея Есенина достаточно часто встречается тема смерти и самоубийства, взять хотя бы стихотворение «Исповедь самоубийцы» или такие известные строки, как «в зелёный вечер под окном на рукаве своём повешусь», написанные за много лет до смерти поэта, не одно из этих стихотворений не считалось ни предсмертным, ни прощальным, поэтому мне кажется, что стихотворение «До свиданья, друг мой, до свиданья. «, также никто бы не посчитал предсмертным, останься Есенин жив. То, что оно написано кровью вообще ничего не доказывает, в гостинице не было чернил, а тут такое вдохновение, Есенин был склонен к эпатажу, был достаточно эмоционален, такая выходка для него была не новой, тем более, что он уже писал кровью стихи.

А можно ли считать это стихотворение прощальным? А вот это вполне возможно. Если рассматривать тот вариант, что стихотворение не посвящено Алексею Ганину, и за обращением «друг мой» не стоит конкретное лицо (как это бывает часто в стихах Есенина), то можно предположить, что это действительно своеобразное прощание. Многие современники Есенина, вспоминали, что в последние месяцы жизни Есенин сильно боялся смерти, и ему казалось, что вот-вот его убьют. В таком случае, легко предположить, что он мог написать такое стихотворение, охваченный страхом скорой смерти и убийства. Именно поэтому могло и не оказаться даты на рукописи стихотворения, ведь не мог же он точно знать, когда придёт за ним эта преждевременная насильственная смерть, но знал, что придёт и решил, таким образом, попрощаться с дорогими ему людьми заранее, зная, что потом всё равно стихотворение непременно будет найдено среди его бумаг.

У многих есть вопросы даже об авторстве этого стихотворения, а Есенин ли писал эти строки? Насколько я знаю, проводились анализы крови и экспертизы почерка, понимаю, что, конечно, есть некоторые поводы не доверять этим данным, но даже чисто на глаз, лично мне почерк показался вполне есенинским. Что касается кляксы, в форме головы свиньи, изображённой на рукописи, которую часто связывают со стихотворением Эрлиха свинья, написанном в 1929 году «пойми, мой друг, святые именины твои отвык справлять наш бедный век. Запомни, друг, не только для свинины, — и для расстрела создан человек». К тому же заставляет сомневаться тот факт, что оригинал стихотворения вышел в свет лишь в феврале 1930 года. Что можно сказать? Это стихотворение было одной из главных улик, вполне логично, что ГПУ держало его у себя, в печати оно появилось сразу после смерти поэта, даже если не брать во внимания почерк и кровь и предположить, что стихотворение — это чья-то подделка, ну неужели кому-то бы понадобилось так много времени, чтобы всего лишь подделать рукопись? Вряд ли! Что касается свиньи. ну мало ли, что могли подрисовать на рукописи чужие руки? Или наоборот эту свинюшку мог нарисовать сам Есенин, мало ли, и она так вдохновила Эрлиха на написание стихотворения «Свинья». В общем, лично, я думаю, что стихотворение всё-таки есенинское.

Таким образом, у меня остаётся две версии: либо это стихотворение, посвящено какому-то уже умершему другу Сергея Есенина, как основной вариант — Алексей Ганин, либо это своеобразное прощание с дорогими поэту людьми, навеянное страхом скорой смерти.

Источник